Join Our Mailing List

X

Join Our Mailing List

I would like to receive:



 
 
 

X

LOGIN

Don't have an account? Create one!

A collection of short Swiss films (animation, narrative and documentary)



Date of Event: 23/10/2018

Time of Event: 19:00

Location of Event: The Rainbow Theater – Jebel Amman- 1st Circle

Director:

Country: Switzerland

Production Year:





The Royal Film Commission - Jordan

in cooperation with
the Embassy of Switzerland in Amman
and with the support of Novartis and ABB

invites you to attend the screening of

 

يسرّ الهيئة الملكية الأردنية للأفلام

بالتعاون مع
السفارة السويسرية في عمّان
وبدعم من Novartis و ABB

دعوتكم لحضور

A collection of short Swiss films (animation, narrative and documentary)

 "مجموعة أفلام سويسرية قصيرة (تحريكية وروائية ووثائقية) "

 On Tuesday 23 and Wednesday 24 October 2018

يومي الثلاثاء 23 والأربعاء 24 تشرين الأول 2018

at 7:00 PM
The Rainbow Theater – Jebel Amman- 1st Circle

الساعة السابعة مساءً
مسرح الرينبو - جبل عمان – الدوار الاول

الثلاثاء 23 تشرين الأول 2018

الأفلام مناسبة لمن هم فوق 15 سنة

Tuesday 23 October 2018

Rated 15

 

 تحليل وشلل

 أنيتي ميليشي، 9 دقائق، تحريكي، بدون حوار، 2016

 

 


Analysis Paralysis

Anete Melece, 9 min, Animation, No dialogue, 2016

 

 

تتزاحم الأفكار في عقل أنطون. أما البستانية فهي غاضبة: من الذي داس على بذور أزهارها؟ في الحديقة، أنطون يبحث عن شخص ليلعب معه الشطرنج بشكل أفضل من كلبه. والبستانية تبحث عن مخرّب غامض فقد حذاء أصفر. هل من الممكن أنّ كليهما يبحثان عن نفس الشيء؟

Anton’s head is bursting with thoughts. The gardener is seething with anger: who has trampled her flower beds? In the park Anton is looking for someone to play chess with. For someone who plays a better game than his dog. The gardener is looking for a mysterious serial vandal who has lost a yellow boot. But perhaps they are both looking for the same thing?
 



 الجسر فوق النهر

بيرن سي ايتش، 6 دقائق، تحريكي، بدون حوار، 2016

 

.


The Bridge Over the River (Die Brucke Uber Den Fluss)

Bern CH, 6 min, Animation, No dialogue, 2016

 

رجل يقف على جسر بعيدا عن حبيبته. رغبة منه بأن يلتقي بها لآخر مرة، يقرر الذهاب ليبحث عنها في الآخرة.

فاز الفيلم بجائزة Pardino d'Oro لأفضل فيلم قصير سويسري في مهرجان لوكارنو للأفلام وجائزة Innerschweizer للأفلام. كما شارك الفيلم في مهرجان "سوميت" للأفلام التحريكية في مونتريال ومهرجان فليلكيرفست للأفلام القصيرة ومهرجان ساغويناي الدولي للأفلام القصيرة.
 

A man on a bridge, separated from his love. Wanting to be with her one last time, he decides to go and seek her in the hereafter.

The film has won the Pardino d‘Oro for Best Swiss Short Film at Locarno Festival del Film as well as the Innerschweizer Film Prize. It has also participated in Les Sommets d‘Animation Montréal, Flickerfest International Short Film Festival, Saguenay International Short Film Festival.

 

 في "بوكا"

ماتيو غاريغليو، 25 دقيقة، وثائقي، بالإسبانية مع ترجمة الى العربية والانجليزية، 2016

 

 

En La Boca

Matteo Gariglio, 25 min, Documentary, Spanish with Arabic and English subtitles, 2016

في بيوينس آيرس، تعيش عائلة "مولينا" وتعمل في ظلال ملعب "بوكا جونيورز" الأسطوري. يبيع أفراد العائلة تذاكر مزيفة لمباريات كرة القدم ويواجهون مشاكل مع شرطة مكافحة الفساد. بينما تغوص عائلتها في هذا العالم السفلي، تحاول الأم عبثا أن تحميهم من الانهيار.

شارك الفيلم الوثائقي في العديد من المهرجانات السينمائية بما في ذلك: مهرجان هوت سبرينغز للأفلام الوثائقية ومهرجان تورونتو الدولي للأفلام الوثائقية ومهرجان فينتور هير للفيلم القصير ومهرجان كراكوف للسينما ومهرجان الفيلم العالمي في مونتريال ومهرجان "ون شوت" في أرمينيا ومهرجان الأفلام القصيرة في كولن ومهرجان غواناخواتو السينمائي الدولي.
 

In Buenos Aires, the Molina family lives and works in the shadows of the legendary Boca Juniors stadium. Selling fake tickets to the soccer games, they constantly get in conflict with the corrupt police. As her family sinks deeper into this underworld, the mother tries in vain to keep them all from falling apart.

The documentary has participated in many film festivals including: Hot Springs Documentary Film Festival, Docu TIFF, Winterthur International Short Film Festival, Krakow Film Festival, World Film Festival Montreal, OneShot Armenia, Kurz Fillm Festival Köln, Guanajuato International Film Festival and others.

 



 أيّا كان الطقس

 ريمو شيرير، 11 دقيقة، تحريكي، بالألمانية مع ترجمة الى العربية والإنجليزية،2016

.


 Whatever the Weather (Bei Wind Und Wetter)

Remo Scherrer, 11 min, Animation, German with Arabic and English subtitles, 2016
 

تنقلب حياة "والي" رأسا على عقب بسبب ادمان والدتها على شرب الكحول. العجز والمطالب المفرطة واليأس يرسمون شكل طفولتها – قصة كفاح يومي من أجل النجاة.

Wally’s life is increasingly turned upside down by her mother’s addiction to alcohol. Helplessness, excessive demands and desperation shape her childhood – a daily struggle for survival.

 

رحلة سعيدة


 مارك ويلكينس، 20 دقيقة، روائي، بالألمانية مع ترجمة الى العربية، 2016

 
 

 
Bon Voyage

Marc Wilkins, 20 min, Narrative, German with Arabic subtitles, 2016
 

جوناس وسيلفيا مستمتعان برحلتهما البحرية في البحر الأبيض المتوسط. في الليل، بعيدا عن اليابسة، يعثران على قارب مكتظ باللاجئين على وشك أن يغرق. تحت صدمة وطأة المشهد، ينتابهما الخوف حيال تقديم يد العون. فيما يناديان خفر السواحل، يتوارى القارب عن الأنظار في ظلمة الليل ليجدا نفسيهما في صباح اليوم التالي يبحران في محيط من الجثث. يتمكن جوناس وسيلفيا من انتشال عدد قليل من الناجين السوريين العائمين في المياه الباردة. يُمثّل هذا الإنقاذ بداية صراع درامي بين آمال وأحلام اللاجئين من جهة، ومُثُل ومخاوف البحارين من جهة أخرى...
 

Jonas and Silvia are enjoying a wonderful sailing holiday in the Mediterranean Sea. But while sailing through the night, far away from land, they discover an overloaded refugee boat, close to sinking. They are shocked, but too afraid to help. So they call the coast guards but loose the boat out of sight into the darkness of the night. In the early morning they find themselves drifting through an ocean of dead bodies. The refugee boat has sunk. Jonas and Silvia manage to pull a few survivors out of the cold water: Syrians. This rescue marks the beginning of a dramatic conflict between the hopes and dreams of the refugees, and the fears and ideals of the holiday sailors…

روبن يغادر

 فريدريك سيغيل، 4 دقائق، تحريكي، بدون حوار، 2015
 

.
Ruben Leaves

Frederic Siegel, 4 min, Animation, No dialogue, 2015


 

في طريقه الى العمل، تنتاب روبن حالة من الوسواس القهري: هل الباب الأمامي مغلق؟ هل الفرن فعلا مطفئ؟ لدى اجتياح السيناريوهات السخيفة وتزايدها في عقل روبن المبدع، الواقع والخيال يبدآن بالاندماج...

فاز الفيلم بجائزة أفضل فيلم تخرج في حفل الجوائز السويسرية للأفلام. كما شارك في مهرجانات DOK Leipzig و Encounters و Annecy.

On his way to work, Ruben is haunted by obsessive-compulsive thoughts: is the front door locked? Is the stove really turned off? As Ruben’s creative mind is invaded by increasingly absurd scenarios, reality and imagination begin to merge…

The film has won the Best Graduation Film at Swiss Film Awards. It also participated at DOK Leipzig, Encounters and Annecy Film Festival.

 

المرأة والقطار السريع

 تيمو فون غانتين، 30 دقيقة، روائي، بالفرنسية مع ترجمة الى العربية والانجليزية، 2016

 

 
La Femme et le TGV

Timo Von Gunten, 30 min, Narrative, French with Arabic and English subtitles, 2016

 

لدى اليز لا فونتان روتينا سريا: كل صباح ومساء على مدى سنوات عديدة، تلوح للقطار السريع لدى مروره أمام منزلها. في أحد الأيام، تجد رسالة من سائق القطار في حديقتها وعندها تنقلب حياتها رأسا على عقب. عبر مراسلات واعدة ورسائل شعرية، يتشاطر الكاتبان المجهولان تفاصيل عالميهما. الا أن قصة اليز الخيالية لا تكتمل عندما يتغير خط القطار بشكل دائم الى مسار أقصر نحو باريس. ترفض اليز الاستغناء عن متعتها اليومية وتنطلق خارج عالمها المعتاد للعثور على سائق القطار.

فاز الفيلم بالجائزة الكبرى لأفضل سيناريو في TRMS Park City وعرض في مهرجان لوكارنو السينمائي.
 

Elise Lafontaine has a secret routine: every morning and evening for many years, she has been waving at the express train that passes her house. One day, she finds a letter from the train conductor in her garden and her lonely life is turned upside down. She engages in a promising correspondence through poetic and thoughtful letters where the two anonymous writers share their worlds with each other. But Elise’s fairytale is cut short when the train line permanently detours for a shorter route to Paris. Not willing to do without her daily delight, Elise prompts a daring escape from her comfort zone and sets out to find the train conductor.

The film has won the Grand Prize for Best Screenplay at TRMS Park City and was screened at Locarno Film Festival.

الأربعاء 24 تشرين الأول 2018

الأفلام مناسبة لمن هم فوق 15 سنة

Wednesday 24 October 2018

Rated 15

 

 الكشك

 أنيتي ميليشي، 7 دقائق، تحريكي، بدون حوار، 2013

 


The Kiosk

Anete Melece, 7 min, Animation, No dialogue, 2013

لسنوات عديدة، أصبح الكشك بيت "أولغا" الصغير لأن حبها للحلويات وحياتها الرتيبة جعلا حجمها أكبر من باب المخرج. للترفيه عن نفسها، تتصفح "أولغا" مجلات عن السفر وتحلم بالذهاب بعيدا. حادثة لا تُذكر ترسم لها بداية رحلة جديدة.

For years now, the kiosk has been Olga’s little home simply because her sweet tooth and monotonous life has made her bigger than the exit. To distract herself, she reads travel magazines and dreams of being far away. An absurd incident starts the beginning of her journey.



 إعادة الى الأمام  

 جستن ستونهام، 24 دقيقة، وثائقي، بالألمانية مع ترجمة الى العربية والانجليزية، 2017

 

.


Rewind Forward

Justin Stoneham, 24 min, Documentary, German with Arabic and English subtitles, 2017

لطالما نجح جستن في الهروب من قصته. لكن ماضيه يطارده لدى اكتشافه تسجيلات فيديو صورها والده، تظهر أمه كما لم يراها من قبل – شابة وبكامل صحتها. عندما كان جستن في الرابعة من العمر، أصابت والدته جلطة دماغية تسببت بشلل نصفي وفقدانها القدرة على الكلام. لدى رؤيته الأم التي كان يتوق إليها، تدفعه تسجيلات والده لمواجهة مصائب العائلة. بعد وفاة والده، لم يتبق سوى أمه للحصول على إجابات. في حين تكافح من أجل التواصل بمساعدة الكمبيوتر، فهي ذكية وبارعة. يبدأ جستن برسم العلاقة بين الأم التي يتمناها والمرأة الجالسة في كرسي متحرك.

حصل الفيلم على جائزة Pardino d’oro في مهرجان لوكارنو السينمائي وتنويه خاص في Kurzfilmtage Winterhur، كما شارك أيضاً في مهرجان DOK Leipzig ومهرجان Go Short الدولي للفيلم القصير من بين مهرجانات أخرى.

 

Justin has always managed to escape his own story. But his past catches up with him when he discovers his father’s VHS recordings and sees his mother as he’s never seen her before - young and healthy. When Justin was four, a brain stroke left her partially paralyzed and unable to speak. Seeing the mother he longed for in his father’s recordings triggers him to confront his family’s misfortunes. With his father dead, his mother is the only person he can turn to for answers. While she struggles to communicate with the help of a computer, she is sharp and witty. Justin begins to draw the connection between the mother he longed to have and the woman in the wheelchair.

The film has received the Pardino d’oro Award at Locarno Film Festival and a Special Mention at Kurzfilmtage Winterhur. It has also participated in DOK Leipzig, Go Short International Short Film Festival among other festivals.

 

 

 مطار

 مايكيلا مولر، 11 دقيقة، تحريكي، الإنجليزية، 2017

 

 


 Airport

Michaela Muller, 11 minutes, Animation, English, 2017

يستكشف الفيلم الحدود بين الحق في حرية الحركة والقيود التي يضعها الأمن القومي على المجتمع.

في مطار حديث، تضطرب حركة المسافرين جراء مخالفات مفاجئة. تحاول قوات الأمن معرفة السبب، ويعلو الجو الشعور بالتهديد لدى أية شبهة – فيصبح الغريب مشتبها به، ولا مكان للغرباء
 

The film explores the borders between the right to freedom of movement and the restrictions by national security put on society.

In a modern day airport, the flow of passengers is broken by sudden irregularities. Security forces try to get the cause of the disruption, the atmosphere turns menacing at the slightest anomaly – a stranger becomes a suspect, and there is no room for outsiders.



 "موريوم"

مارك أوليكسا وفرانسيسكا سكاليسي، 12 دقيقة، وثائقي، بالبنغالية مع ترجمة الى العربية والانجليزية، 2015

.


 Moriom

Mark Olexa and Francesca Scalisi, 12 min, Documentary, Bengali with Arabic and English subtitles, 2015

"موريوم"، شابة جميلة ولكن غريبة، تقول إنه يجب معاقبة والديها بسبب سجنهما لها وتعذيبها. أما الوالدان فيحملان رواية مختلفة.

Moriom, a beautiful but strange young woman, says her parents must be punished for imprisoning and torturing her. They have a different story.
 

 

 الى اللقاء "بالتازار"

 رافاييل سومرهالدر، 9 دقائق، تحريكي، بدون حوار، 2016
 

 


 Au Revoir Balthazar

Rafael Sommerhalder, 9 min, Animation, No dialogue, 2016

فزّاعة، عاصفة، ساق مكسورة. صوت رنين صدفة البحر. النظر للماضي، والمغادرة للأبد.

A scarecrow, a storm, a broken leg. The resonant sound of a sea shell. Looking back. Leaving forever.
 



 رحلة سعيدة

 فابيو فريديلي، 6 دقائق، تحريكي، بدون حوار، 2011

.


Bon Voyage

Fabio Friedli, 6 min, Animation, No dialogue, 2011

لم تبق أية فسحة على متن الشاحنة التي من المفترض أن تقلّ المهاجرين الى مكان أفضل. الرحلة عبر الصحراء الى الشاطئ، ومن ثم بقارب صغير نحو أوروبا، ليست آمنة على الاطلاق. ولكن في نهاية المطاف، ما الذي سيتبع؟

حصل الفيلم على العديد من الجوائز منها: جائزة السيناريو في مهرجان بواتييه السينمائي وجائزة الجمهور في المهرجان الأوروبي للأفلام القصيرة وتنويه خاص وجائزة الجمهور في مهرجان Animatou للأفلام التحريكية والجائزة الكبرى في مهرجان Les Enfants Terribles وتنويه خاص من منظمة العفو الدولية في مهرجان الفيلم الدولي المستقل "لشبونة" وجائزة لجنة التحكيم الخاصة في مهرجان فالنسيا السينمائي ضمن جوائز أخرى. كما تم عرضه في العديد من المهرجانات السينمائية منها: مهرجان طهران الدولي للأفلام التحريكية ومهرجان نيويورك للأفلام ومهرجان أثينا الدولي للأفلام القصيرة.

 

There is no single place left on the truck that should bring the emigrants to a better
place. The travel through the desert to the beach and then with a little boat to Europe
is everything but safe. But after all, what will follow?

The film has won many awards including: the scenario prize at Poitiers Film Festival, Prize of the Public at the European Short Film Festival and a Special Mention and the Audience Prize at the Animatou International Animation Film Festival, the International Grand Prize at Les Enfants Terribles in Belgium and the Special Mention of the Amnesty International Jury at International Independent Film Festival Lisboa and the Special Jury Prize at Valencia Film Festival among other awards. It was also screened in numerous film festivals among which: Tehran International Animation Festival, New York International Children’s Film Festival, Athens International Short Film.

 
مقابل مكّة

 جان-ايريك ماك، 25 دقيقة، روائي، بالألمانية مع ترجمة الى العربية، 2017

 


 Facing Mecca

 Jan-Erik Mac, 25 min, Narrative, German with Arabic subtitles, 2017


يلجأ المتقاعد "رولي" لطلب العون من "فريد" عندما يواجه اللاجئ السوري موقف دفن زوجته المسلمة. يتعثران على غابة من العقبات البيروقراطية في سويسرا، يجد "رولي" حلا بسيطاً وجميلا لها...

Pensioner Roli comes to Fareed’s assistance when the Syrian refugee is faced with the burial of his Muslim wife. Together they stumble into a bewildering forest of Swiss bureaucracy to which Roli finds a beautifully simple answer…
 



 بايجاز

 فابيو فريدلي، 5 دقائق، تحريكي، بدون حوار، 2017

.


In A Nutshell

Fabio Friedli, 5 min, Animation, No dialogue, 2017

 من البذور إلى الحرب، من اللحم إلى الحب، من اللامبالاة إلى نهاية العالم. محاولة لالتقاط صورة عن العالم باختصار.
 

From a seed to war, from meat to love, from indifference to apocalypse. An attempt to capture the world in a nutshell.

T. +962 6 464 22 66 (ext. 23)
info@film.jo
 www.film.jo

Please click here to unsubscrib
e